|
|
|
Из Предисловия |
«…В этой совсем небольшой книжке соединились мои двадцатилетние наблюдения и размышления над двумя прозаическими бабелевскими циклами – «Конармией» и «Одесскими рассказами» […] Непосредственное сотрудничество Бабеля с советскими карательными органами (например, служба в ЧК), как и его прямое соучастие в идеологических кампаниях, направленных на дискредитацию «врагов» большевистского государства, подготавливавшее прямую ликвидацию этих «врагов», во-первых, не может рассматриваться вне контекста подобного же сотрудничества других советских писателей этого времени. Во-вторых же, мы до сих пор не имеем открытого доступа к соответствующим архивам – и можем только догадываться, какие большевистские тайны скрываются там от граждан нынешней Российской Федерации. В этих условиях многие известные мифы советских «шестидесятников» (вроде «оппозиции» интеллигенции и советской власти) обречены на достаточно долгую жизнь […] Следует с сожалением отметить и тот факт, до сих пор многие гуманитарные концепции, возникшие в 20-30-е годы в Советском Союзе, так и не были поставлены в надлежащий контекст параллельно проходивших христианских гонений – и настоящего геноцида по отношению не только к верующим, но и к целым социальным слоям – от прежней русской культурной элиты до крестьянства и казачества. Не будем слишком вдаваться в эту тему, но лишь обозначим ее. […] В своей книге я рассматриваю поэтику Бабеля в контексте русской культуры, пытаясь показать трансформации, метаморфозы и псевдоморфозы, происходившие с этой культурой. Правомерно ли это? Мне представляется, что да. Конечно, существует множество работ, в которых творчество Бабеля рассматривается в контексте еврейской культуры – и более узко – в контексте хасидской культуры. Вовсе не отрицая законность и такой рецепции, я исхожу из того, что Бабель является одним из ведущих советских писателей, в творчестве которых прежняя русская культурная традиция была характерным образом переформатирована. И дело здесь, как мне кажется, вовсе не в пресловутом «составе крови» […] |
|
Купить |
Только в московском книжном магазине «Фаланстер» можно приобрести ограниченное количество экземпляров книги И.А. Есаулова "Культурные подтексты поэтики Исаака Бабеля", изданной в Софии университетским издательством "Св. Климент Охридский".
В книге сделана попытка рассмотреть поэтику советского писателя в контексте русской культуры и показать трансформации, метаморфозы и псевдоморфозы, происходившие с этой культурой.
|
|
|